譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯者手冊

翻譯者手冊

  • 1)考生在翻譯動賓短語的時候,應先考慮賓語的成分。賓語可能為名詞、名詞詞組和句子。不同成分的賓語決定了謂語的使用。比如在以下例子中“希望”的選擇面很大,既可以用hope連

  • 淺談翻譯批評學的孕育[翻譯者手冊]日期:2013-04-24 09:45:32

    2013年04月24號,據(jù)譯雅馨翻譯公司了解到,伊格爾頓對解構主義的評價的確一語中的,它雖然沒有給我們帶來我們所需要的翻譯批評理論,但確實為我們帶來了啟示,讓我們開始重新思考

  • 冷菜類 Cold Dishes 白菜心拌蜇頭 :Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette 白靈菇扣鴨掌 :Mushrooms with Duck Feet 拌豆腐絲 :Shredded Tofu with Sauce 白切雞 :Boiled Chicken with Sauce 拌雙耳 :T

  • 若直接告訴您,stool pigeon(字面意:凳子上的鴿子)指的是“警察的眼線”,似乎太突兀。若追根溯源,尋求“凳子上的鴿子”和“眼線”間的聯(lián)系,卻著實會令你我心痛。重溫血淋淋

  • 2013年04月23號,譯雅馨翻譯公司收集以下德語翻譯、德語中英對照翻譯:

  • O mOur first consideration is whether this book is the best of its kind – whether it is crime writing, literary fiction, young women’s writing, or poetry, it must represent the very highest quality standard.

  • 2013年04月18號,據(jù)譯雅馨翻譯公司了解到,翻譯作為人類跨文化溝通的主要橋梁之一,對人類發(fā)展做出了巨大貢獻。

  • 2013年04月18號,據(jù)譯雅馨翻譯公司獲悉,目前,大部分高校的商務英語翻譯教學仍傳統(tǒng)的翻譯 教學模式為主導,沒能有效地激發(fā)學生學習興趣和主動參 與課堂活動的意愿。商務英語翻譯

  • 錢鐘書“翻譯距離說冶[翻譯者手冊]日期:2013-04-16 09:09:40

    2013年04月16號,據(jù)譯雅馨翻譯公司了解到,上帝摧毀巴別塔后,人類的交流只能通過翻譯來完成。但人類語言被隱藏起來的部分遠遠勝過所表露的部分,含糊其辭遠遠勝過確切表達。語言的

  • 2013年04月12號,據(jù)譯雅馨深圳英語翻譯公司了解到,支謙的《法句經序》是中國翻譯史上較早談論翻譯的文字,文中提出了“因循本旨,不加文飾冶的主張,東晉時道安的“五失本,三不易冶

  • 首頁
  • 上一頁
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 下一頁
  • 末頁
  • 1991986
  • 在線預約,獲取專屬優(yōu)惠報價
    您的姓名
    您的電話
    翻譯類別
    在線咨詢
    與我們取得聯(lián)系
    電話咨詢
    免費熱線:18038126442
    關注微信
    返回頂部