譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯者手冊

翻譯服務(wù)美國的華人居住點(diǎn)

日期:2011-12-09 | 閱讀: 翻譯服務(wù)
還有一張戰(zhàn)爭和文學(xué)之神關(guān)公的肖像”就像中國社會科學(xué)院研究員尹韻公指出的那樣,關(guān)公已成為海外華人社會維系圈內(nèi)社會聯(lián)系和翻譯服務(wù)公共生活的特殊紐帶以及親情認(rèn)證。

    關(guān)公是關(guān)華作品中經(jīng)常出現(xiàn)的一個神人合一的形象,而這也與美國華聲.現(xiàn)實生活中的關(guān)公崇拜有關(guān)。如美國的“龍崗總會”是一個以拜關(guān)公為主的民間組織各地分會有14。多個,遍布全世界有華人居住的地區(qū)。在美國華埠中還建有關(guān)帝廟,一座坐落在加利福尼亞北部,1882年即已啟用;另一座則于1994年建成于紐約。早年在美國的華人居住點(diǎn)時常有華人劇團(tuán)輾轉(zhuǎn)巡演關(guān)公戲,翻譯服務(wù)華人家中也經(jīng)常懸掛關(guān)公畫像。

    中即有此細(xì)節(jié)描寫:“祖父的肖像掛在餐廳里,旁邊是一張差不多大小的祖母像,還有一張戰(zhàn)爭和文學(xué)之神關(guān)公的肖像”就像中國社會科學(xué)院研究員尹韻公指出的那樣,關(guān)公已成為海外華人社會維系圈內(nèi)社會聯(lián)系和翻譯服務(wù)公共生活的特殊紐帶以及親情認(rèn)證。

    美國華人關(guān)公信仰的形成一方面是因為凝聚在關(guān)羽身上的忠、義、信、智、仁、勇等蘊(yùn)涵著中N傳統(tǒng)文化的倫理、道德與理想滲透著儒學(xué)的春秋精義,并為釋教、道教教義所趨同的人生價值觀念,代表了彪炳日月、正氣浩然的華夏魂.是離散于故國之外的華人念念不忘的民族記憶,是他們鄉(xiāng)土觀念的寓寄。于右任生前為海外一座關(guān)帝廟寫下的一副對聯(lián)“忠義二字團(tuán)結(jié)了中華兒女,春秋一書代表著民族梢神”正是對這一點(diǎn)最好的解釋。另一方面,正如中國社會科學(xué)院研究員王學(xué)泰所言,關(guān)公一生的輾轉(zhuǎn)飄零容易引起過著不安定生活的人們的同情與共鳴.因此,關(guān)公才特別受到“漂流到海外的華人的祟拜、成為他們的保護(hù)神”。由此可知,美國華人的關(guān)公崇拜與其自身境遇有著密切的聯(lián)系。

    再回到我們上面所舉的例子上來。這段話發(fā)生的背景是敘述者的祖父在參與修建完第一條橫跨美國東西的鐵路之后,由于美國國內(nèi)排華情緒引起的針對華人的種族歧視與迫害而不得不四處逃亡。在經(jīng)過當(dāng)時美國華人的第二大聚居地—加利福尼亞州的薩克拉門托(Sacramento)—時,他用修鐵路掙得的錢看了一場關(guān)公戲,并深受鼓舞。文中稱關(guān)公為“作家”和“戰(zhàn)士”的祖先,固然與中國傳統(tǒng)文化里尊關(guān)公為“文衡帝君”和“武圣”有關(guān),但也暗示著美國華裔不應(yīng)被動地成為美國種族歧視的受害者,而應(yīng)該通過翻譯服務(wù)種種方式(比如寫作,以紙筆為武器)來與這種變相的殖民壓迫做斗爭。

   稱關(guān)公為“演員”和“賭者”之祖,則是為了打破美國主流文化里關(guān)于華人的一系列刻板印象:呆板、拼命工作不知娛樂、保守、怯擂……華人也擁有自己的劇場,這象征著他們也像主流白人一樣,具有豐富的精神生活,華人敢子冒險("gambler"另有一意為“冒險者"),為了創(chuàng)造更美好的新生活而甘胃風(fēng)險、勇于打拼。

   而關(guān)公作為“主持正義的復(fù)仇者”的祖宗則預(yù)示著美國華裔不會接受目前這種不公正的待遇,必將把復(fù)仇的怒火對準(zhǔn)殖民壓迫者噴發(fā),并最終擺脫受迫害、遭歧視的境地。在戲劇的結(jié)尾處,“三個朋友(指劉備、關(guān)羽和張飛—筆者按)重聚在一起作戰(zhàn),直到他們獲得了他們合法擁有的王國”。這實則在呼吁美國華裔團(tuán)結(jié)起來共同反抗主流社會對他們的殖民壓迫,最終達(dá)到“宣稱美國為已有”,成為與白人具有平等權(quán)利的美國公民的目的。

相關(guān)新聞:

文化翻譯來介紹中國歷史、文化、社會
東方主義話語的美華譯員
英語以漢語引經(jīng)據(jù)典的特征
漢語習(xí)慣說法的直譯翻譯完整流暢
翻譯語言的混雜導(dǎo)致誤譯

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部