譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

翻譯者手冊(cè)

  • 2013年6月27日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到, 英語(yǔ)中的俚語(yǔ)既然如此豐富而又難于理解,翻譯時(shí)決不可馬虎大意,以免望文生義,鑄成大錯(cuò)。下面介紹幾種常見(jiàn)的翻譯方法: 一、根據(jù)詞

  • 2013年6月26日,譯雅馨 翻譯公司 了解; 什么是邏輯? 邏輯就是因果律,將兩件或更多事物間建立因果或非因果的關(guān)系就是邏輯。 在人腦中,邏輯就是通過(guò)條件反射對(duì)事物建立關(guān)聯(lián)。例

  • 2013年6月26日,譯雅馨 深圳翻譯公司 從日本自由譯者了解到他們對(duì)翻譯的時(shí)間概念,總結(jié)了一部分經(jīng)驗(yàn)書(shū)寫(xiě)成文字,日語(yǔ)翻譯成中文,讓我們一起來(lái)學(xué)習(xí)一下譯者的時(shí)間觀吧! 翻譯者的

  • 2013年6月35日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,閱讀理解部分在各類(lèi)英語(yǔ)考試中占有相當(dāng)關(guān)鍵的位置,可以說(shuō)它關(guān)系到一場(chǎng)英語(yǔ)考試的成敗。在PETS-2考試中,閱讀理解部分就占這門(mén)考試筆試

  • 2013年6月25日,據(jù)譯雅馨 深圳翻譯 公司了解到,閱讀理解題是職稱(chēng)英語(yǔ)考試中份量最大的一種題型,這種題型也是我們最熟悉的。在職稱(chēng)英語(yǔ)考試中,這類(lèi)考題是第31-45題,共3篇短文,

  • 2013年6月24日,譯雅馨 翻譯公司 總結(jié)了日語(yǔ)補(bǔ)格助詞で的8種用法。最后還介紹一下,同樣是で,但是不是補(bǔ)格助詞,而是其他詞類(lèi)的用法,以免混淆。 1 活動(dòng)場(chǎng)所/ /在以行為動(dòng)詞為謂語(yǔ)

  • 2013年6月24日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,京劇的四大行當(dāng)代表著中國(guó)封建社會(huì)不同的人物角色,有性格沉穩(wěn)的帝王將相,也有居廟堂之遠(yuǎn)的江湖俠客,有閉門(mén)閨中的淑女良妻,也有武

  • 2013年6月22日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,在高考英語(yǔ)復(fù)習(xí)中.許多同學(xué)會(huì)因?yàn)榉椒ú坏卯?dāng)或認(rèn)識(shí)不夠而陷入一些誤區(qū).致使復(fù)習(xí)效率不高,不能取得好成績(jī)。 深圳翻譯 對(duì)常見(jiàn)的幾種

  • 2013年6月22日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,近年來(lái),隨著越來(lái)越多的外商的進(jìn)駐,很多人在應(yīng)聘的過(guò)程中都很有可能會(huì)被要求參加英語(yǔ)面試。不少人憑著良好的教育背景和豐富的工作經(jīng)

  • 2013年6月21日,據(jù)譯雅馨 翻譯公司 了解到,考研英語(yǔ)翻譯技巧也是考察的一個(gè)重點(diǎn),比如說(shuō)詞義選擇、詞序調(diào)整、詞性轉(zhuǎn)換和增詞法。對(duì)各種從句、結(jié)構(gòu)等的掌握非常重要,掌握這些,

  • 首頁(yè)
  • 上一頁(yè)
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 下一頁(yè)
  • 末頁(yè)
  • 199頁(yè)1986
  • 在線預(yù)約,獲取專(zhuān)屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
    您的姓名
    您的電話
    翻譯類(lèi)別
    在線咨詢(xún)
    與我們?nèi)〉寐?lián)系
    電話咨詢(xún)
    免費(fèi)熱線:18038126442
    關(guān)注微信
    返回頂部