譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

深圳翻譯公司小說(shuō)的漢譯為例個(gè)案

日期:2011-11-10 | 閱讀: 漢譯
本書(shū)所涉及的研究方向尚存在很大的探索空間,這對(duì)深圳翻譯公司來(lái)說(shuō)既是機(jī)遇也是挑戰(zhàn)。我們將由此起步,展開(kāi)自己獨(dú)到的探索

        這些自20世紀(jì)70年代后登上美國(guó)文壇的華裔作家中最為著名的要算是湯亭亭和譚恩美,她們?cè)趲ьI(lǐng)美華文學(xué)沖擊美國(guó)主流文學(xué)經(jīng)典方面做出了不可磨滅的貢獻(xiàn)因此,本書(shū)所涉及的研究方向尚存在很大的探索空間,這對(duì)深圳翻譯公司來(lái)說(shuō)既是機(jī)遇也是挑戰(zhàn)。我們將由此起步,展開(kāi)自己獨(dú)到的探索。


    美華文學(xué)研究對(duì)象的范圍正如翻譯研究的一樣,一直處于一種擴(kuò)展?fàn)顟B(tài)。狹義的“美華文學(xué)”指的是美國(guó)土生土長(zhǎng)的華裔作家用英語(yǔ)創(chuàng)作的文學(xué)作品,而廣義的“美華文學(xué)”不但不再對(duì)作者的出生地做嚴(yán)格規(guī)定,而且其寫作的語(yǔ)言媒介除英語(yǔ)之外還可以是漢語(yǔ),這就相當(dāng)于涵蓋了海外華文文學(xué)的部分研究對(duì)象。我們認(rèn)為,“美華文學(xué)”定義的不斷擴(kuò)大是出于美華文學(xué)研究領(lǐng)域?qū)W科發(fā)展的需要,但其內(nèi)部成分之間的差異性明顯地大于共同點(diǎn),在很多情況下不利于將其作為一個(gè)整體來(lái)進(jìn)行分析把握。因此,本書(shū)將研究對(duì)象的范圍限定于狹義的美華文學(xué),深圳翻譯公司且考慮到其代表性,主要以湯亭亭和譚恩美兩位作家小說(shuō)作品中深圳翻譯公司的文化翻譯及這些小說(shuō)的漢譯為例進(jìn)行個(gè)案研究。
 

    雖則美華文學(xué)的源頭可以追溯到19世紀(jì)末、20世紀(jì)初,但直到20世紀(jì)70年代之前,相對(duì)于美國(guó)主流文學(xué)而言,美國(guó)華裔寫作只是一支時(shí)斷時(shí)續(xù)的潛流,深圳翻譯公司本質(zhì)化概念從未被視為一個(gè)獨(dú)具特色的文學(xué)傳統(tǒng)。20世紀(jì)60年代發(fā)生在美國(guó)的民權(quán)運(yùn)動(dòng)的最大成果就是樹(shù)立了多元文化主義(multiculturalism)在美國(guó)文化中的主宰地位。

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部