譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯者手冊(cè)

深圳翻譯公司-他與翻譯結(jié)下不解之緣

日期:2011-09-13 | 閱讀: 深圳翻譯公司
If you are pushed for time you had better give it up though it'syour favorite.如果你沒有時(shí)問.你就割愛吧。夕.許多(議員)要求保護(hù)公民自由。差不多所有的議員都深受這類原則的影響。

  She and her husband have been asked out for the evening.她和她丈夫今晚應(yīng)邀赴約去了。
  I hope一may be pardoned by all of you.我希望能得到大家的寬怒。
  The jacket was creased, but the creases will wear out.衣服起一些軟,但會(huì)慢慢消失的。
  lie has been wedded to translation.他與翻譯結(jié)下不解之緣。
  I was offered the opportunity to observe the inauguration.總統(tǒng)就職,我躬逢其盛。
  If you are pushed for time you had better give it up though it'syour favorite.如果你沒有時(shí)問.你就割愛吧。夕.許多(議員)要求保護(hù)公民自由。差不多所有的議員都深受這類原則的影響。

,句中被動(dòng)式用“受”.還可用以下漢語詞語表達(dá)英語被動(dòng)概念:“被”、“道”、“遭受”、“受到”、“挨”、“給”、“讓”“叫……給”等等。He was carefully nursed by Carrie's mother.他受到嘉莉的母親的細(xì)心護(hù)理。
If the scheme is approved,work on the project will startimmediately.如果計(jì)劃被批準(zhǔn),工程建設(shè)便可馬上開始。In his early days Hitler was backed by powerful financialinterests in Germany.希特勒早年曾經(jīng)受到德國很有勢(shì)力的封團(tuán)的支持。Every one was fed up with her gossip.大家都受夠T她那張饒舌嘴。At the end of' the month he was fired for incompetence.由于能力太差,月終他就被解雇了。He was set upon by two masked men.他遭到兩個(gè)縈面人的襲擊。This time he was tipped over by his buddies.這次他挨了哥兒們的一頓揍。(或:這次他可被他那幫哥兒們給揍扁了。)

 

原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址:http://www.hongyuan015.cn/ 全國統(tǒng)一熱線:400-8808-295

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部