譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
400-8808-295
18038126442
網站地圖官方微信服務城市
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯者手冊

深圳翻譯公司翻譯一本書

日期:2011-04-03 | 閱讀: 翻譯一本書
據了解翻譯公司英語口譯考試技巧探討,在出書生產環(huán)節(jié)上,英美發(fā)達國家的出版社在封面上花的工夫極大。一個書名往往在全書定稿之后仍然遲遲確定不下來,可見書名的重要性。確

據了解翻譯公司英語口譯考試技巧探討,在出書生產環(huán)節(jié)上,英美發(fā)達國家的出版社在封面上花的工夫極大。一個書名往往在全書定稿之后仍然遲遲確定不下來,可見書名的重要性。確實,翻譯一本書,翻好書名是關鍵的一環(huán)。

      對我國歷史上一些重大事件或政治運動適當加以解釋極為重要。有一本介紹中國法律建設的圖書的內容簡介一評開頭就說:自從黨的三中全會以來,全國人大通過了一系列法律。對中國多少有些了解的外國人可能知道我國在70年代末期開始實行改革開放的方針,但是,對三中全會決定加強社會主義民主和法制建設的決策就不一定清楚了。

      因此,翻譯公司英語翻譯人員的修養(yǎng)翻譯在譯這句話時增加了幾個字。整個句子是這樣的:Under the guidance of thepolicy of promoting socialist democracy and building a sound socialistlegal system formulated at the Third Plenary Session of the EleventhCentral Committee of the Communist Party of China, the NPC and itsStanding Committee have, since 1979, enacted many importantlaws.這樣,人家就會知道三中全會與全國人大制定法律之間的聯(lián)系了。

這些詞都是一些精致的修辭,翻譯公司廣募翻譯專業(yè)畢業(yè)生也就是說,假如您話里凈是這些詞,翻譯者手冊那您可以假冒一位學者了。

在線預約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們取得聯(lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關注微信
返回頂部