10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
北京很多企業(yè)在找翻譯公司時(shí)都不太懂翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么。不清楚北京翻譯公司是怎么收費(fèi)的。大部分經(jīng)常需要翻譯的企業(yè)都是給翻譯公司說(shuō)明所翻譯項(xiàng)目的語(yǔ)種、類(lèi)型等才會(huì)詢(xún)問(wèn)翻譯價(jià)格。這樣翻譯公司才能給出一個(gè)大概的翻譯報(bào)價(jià)范圍。那么影響北京翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)有那些因素呢?
1、翻譯語(yǔ)種不同。不同語(yǔ)種的翻譯所需的費(fèi)用自然是不同的。英語(yǔ)翻譯的譯員最多。目前英語(yǔ)的翻譯的需求也是最大的。因此。英語(yǔ)翻譯相對(duì)于其他的語(yǔ)種的價(jià)格相對(duì)要低一些。其他語(yǔ)種以及小語(yǔ)種的價(jià)格就會(huì)高一些。尤其是小語(yǔ)種。大部分的客戶見(jiàn)到小語(yǔ)種翻譯報(bào)價(jià)會(huì)吃驚。因涉及小語(yǔ)種翻譯類(lèi)的譯員和翻譯服務(wù)本身就少。這導(dǎo)致小語(yǔ)種類(lèi)的翻譯價(jià)格十分高。
2、譯員翻譯水平不同最終給出的翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)也會(huì)不同。高水平的翻譯人員在翻譯品質(zhì)上也是有所保障的。這也就是翻譯服務(wù)的價(jià)格差異化所在??蛻暨x擇的翻譯級(jí)別不同。價(jià)格也會(huì)不同。自然。譯員提供的翻譯水平也會(huì)不同。價(jià)格越高。譯員的水平越高。資料的專(zhuān)業(yè)性越強(qiáng)。使用的范圍也會(huì)不同。
3、翻譯內(nèi)容。翻譯內(nèi)容的專(zhuān)業(yè)程度直接影響了翻譯價(jià)格的高低。如果是專(zhuān)業(yè)性很強(qiáng)的內(nèi)容。比如SCI論文。這類(lèi)論文是需要發(fā)表在美國(guó)的SCI期刊上。對(duì)于翻譯的質(zhì)量要求相當(dāng)高。那么翻譯價(jià)格自然會(huì)高。而如果是普通的資料。適用于個(gè)人閱讀、理解的話。翻譯的價(jià)格就會(huì)低很多。
北京譯雅馨是國(guó)內(nèi)一流的口譯筆譯服務(wù)商,位居翻譯行業(yè)前五強(qiáng)。分別在上海、廣州等地建有分公司及辦事處,以豐富的人力資源,占盡了天時(shí)、地利、人和的優(yōu)勢(shì),具有眾多領(lǐng)域的杰出的技術(shù)人才。其中還包括全國(guó)各地資深的國(guó)家級(jí)譯審?fù)饧畬?zhuān)家、留學(xué)歸國(guó)精英。各大科研所的專(zhuān)業(yè)翻譯人員和多年翻譯經(jīng)驗(yàn)的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人員有上萬(wàn)名。其中核心譯員約有5000余名。