譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 詞匯庫

海運翻譯詞匯—空運翻譯詞匯—物流翻譯詞匯

日期:2010-07-27 | 閱讀:
海運詞匯 注冊(容積)總噸 Gross Registered Tonnage (GRT) 注冊(容積)凈噸 Net Registered Tonnage (NRT) 總載重噸位(量) Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 總載重噸位Gross Dead Weight Tonnage 凈載重噸 Dea

海運詞匯
 注冊(容積)總噸     Gross Registered Tonnage (GRT)
 注冊(容積)凈噸     Net Registered Tonnage (NRT)
 總載重噸位(量)     Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T)
 總載重噸位   Gross Dead Weight Tonnage
 凈載重噸     Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT)
 輕排水量     Light Displacement 
  空運詞匯 國際民用航空組織     International Civil Aviation Organization (ICAO)
  國際航空運輸協(xié)會     International Air Transport Association (IATA)
 班機運輸     Scheduled Airline
 包機運輸     Chartered Carrier
 集中托運     Consolidation
 航空快遞     Air Express
  物流詞匯  物流        LOGISTICS
 物流產(chǎn)業(yè)     LOGISTICS INDUSTRY
 物流活動     LOGISTICS ACTIVITY
 物流作業(yè)     LOGISTICS OPERATION
 物流成本     LOGISTICS COST
 物流模數(shù)     LOGISTICS MODULUS
  注冊(容積)總噸      Gross Registered Tonnage (GRT)
 注冊(容積)凈噸     Net Registered Tonnage (NRT)
 總載重噸位(量)     Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T)
 總載重噸位     Gross Dead Weight Tonnage
 凈載重噸     Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT)
 輕排水量     Light Displacement
 滿載排水量     Load (Loaded)Displacement
 實際排水量     Actual Displacement
 超重附加費     Over weight surcharge
 燃油附加費     Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS)
 港口附加費     Port Surcharge
 港口擁擠附加費     Port Congestion Surcharge
 貨幣貶值附加費     Currency Adjustment Factor (CAF)
 繞航附加費     Deviation surcharge
 直航附加費     Direct Additional
 選卸港附加費     Additional for Optional Destination
 變更卸貨港附加費     Additional for Alteration of Destination
 熏蒸費     Fumigation Charge
 船舶適航     Seaworthiness
 租船合同(租約)     Charter Party ( C/P)
 航次租船合同     Voyage charter party
 定期租船合同     Time Charter Party
 光船租船合同     Bareboat (demise) Charter Party
 公共承運人     Common carrier
 私人承運人     Private carrier
 單航次租船合同     Single trip C/P
 連續(xù)單航次租船合同     Consecutive single trip C/P
 往返航次租船合同     Return trip C/P
 包運合同     Contract of Affreightment (COA)
 航次期租合同     Voyage Charter Party on Time Basis
 租船確認(rèn)書     Fixture Note
 船方不負(fù)責(zé)裝費     Free In (FI)
 船方不負(fù)責(zé)卸費     Free Out (FO)
 船方不負(fù)責(zé)裝卸費     Free In and Out (FIO)
 船方不負(fù)責(zé)裝卸、理艙和平艙費     Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST)
 宣載通知書     Declaration of ship’s Deadweight Tonnage of Cargo
 墊艙和隔艙物料     Dunnage and separations
 整船包價運費     Lump-sum freight
  注冊(容積)總噸      Gross Registered Tonnage (GRT)
 注冊(容積)凈噸     Net Registered Tonnage (NRT)
 總載重噸位(量)     Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T)
 總載重噸位     Gross Dead Weight Tonnage
 凈載重噸     Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT)
 輕排水量     Light Displacement
 滿載排水量     Load (Loaded)Displacement
 實際排水量     Actual Displacement
 超重附加費     Over weight surcharge
 燃油附加費     Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS)
 港口附加費     Port Surcharge
 港口擁擠附加費     Port Congestion Surcharge
 貨幣貶值附加費     Currency Adjustment Factor (CAF)
 繞航附加費     Deviation surcharge
 直航附加費     Direct Additional
 選卸港附加費     Additional for Optional Destination
 變更卸貨港附加費     Additional for Alteration of Destination
 熏蒸費     Fumigation Charge
 提單     Bill of Lading
 已裝船提單     On Board (Shipped) B/L
 備運(收妥待運)提單     Received for shipment B/L
 記名提單     Named B/L
 不記名提單     Bearer B/L
 指示提單     Order B/L
 空白備書     Blank Endorsement
 清潔提單     Clean B/L
 外表狀況良好     In apparent good order and condition
 不清潔提單     Unclean ( Foul, Dirty) B/L
 直航提單     Direct B/L
 轉(zhuǎn)船提單     Transshipment B/L
 聯(lián)運提單      Through B/L
 多式聯(lián)運提單     Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L
 全式提單     Long Form B/L
 簡式提單     Short Form B/L
 倒簽提單     Anti-dated B/L
 預(yù)借提單     Advanced B/L
 過期提單     Stale B/L
 甲板貨提單     On Deck B/L
 延期損失     Damage for Detention
 習(xí)慣快速裝運     Customary Quick Despatch (CQD)
 國際海上危險品貨物規(guī)則(國際危規(guī))     International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG)
 托運單(定艙委托書)     Booking Note
 裝貨單 (下貨紙)     Shipping Order (S/O)
 收貨單     Mate’s Receipt
 裝貨清單     Loading List
 載貨清單(貨物艙單)     Cargo Manifest
 貨物積載計劃     Stowage Plan
 危險品清單     Dangerous Cargo List  積載因素(系數(shù))     Stowage Factor  進(jìn)港貨       Inward cargo
 出港貨     Outward cargo
 集裝箱堆場     Container yard (CY)
 集裝箱貨運站     Container Freight Station ( CFS)
 集裝箱裝箱單     Container Load Plan
 集裝箱兩用船     Conventional Container Ship
 半集裝箱船     Semi-container Ship
 全集裝箱船     Full Container Ship
 整箱貨     Full Container Load (FCL)
 拼箱貨     Less Container Load (LCL)
 提貨單(小提單)     Delivery Order (D/O)
 場站收據(jù)     Dock receipt
 二十尺集裝箱換算單位     Twenty equivalent unit (TEU)
 集裝箱設(shè)備交接單     Equipment Interchange Receipt ( EIR)
 滯期費     Demurrage
  船員名冊      Crew List
 航行日志     Log book
 班輪運輸     Liner transport
 不定期(租船)運輸     Tramp transport
 工 最低運費     Minimum Freight
 最高運費     Maximum Freight
 付單提貨     Accomplish a Bill of Lading (to)
 從價運費     Ad valorem freight
 回扣傭金     Address commission (Addcomm)
 海損理算     Adjustment
 海損理算師     Average adjuster
 海損分?jǐn)倱?dān)保書     Average bond
 海損擔(dān)保書     Average guarantee
 天災(zāi)     Act of God
 總運費率     All in rate
 年度檢驗     Annual survey
 全部裝卸時間     All purposes (A.P)
 節(jié)省的全部時間     All time saved (a.t.s)
 始終保持浮泊     Always afloat
 錨地     Anchorage
 錨泊費     Anchorage dues
 仲裁裁決     Arbitration award
 仲裁員     Arbitrator
 扣押船舶     Arrest a ship
 地區(qū)差價     Area differential
 ( 租船合同)附件     Addendum (to a charter party)
 碼頭前沿     Apron
 貨艙包裝容積     Bale or bale capacity
 回程貨     Back (return) load
 轉(zhuǎn)租合同     Back to back charter 回程運費      Backfreight
 空載行駛     Ballast (to)
 駁船     Barge
 船員不軌     Barratry
 桶抓     Barrel handler
 墊底貨     Base cargo (1)
 起運貨量     Base cargo (2)
 捆(包裝單位)     Bundle (Bd)
 船寬     Beam
 提單持有人     Bearer ( of a B/L)
 裝卸兩港     Both ends (Bends)
 纜工     Boatman
 浮標(biāo)     Buoy
 截至日     Closing date
 封航     Closure of navigation
 折疊式板架集裝箱     Collapsible flattrack
 全拆裝     Completely knocked down (CKD)

 強制引航     Compulsory pilotage
  公會      Conference  擁擠     Congestion
 擁擠費     Congestion surcharge
 集裝箱/滾裝兩用船     Con-ro ship
 連續(xù)航程     Consecutive voyages
 托運     Consign
 收貨人     Consignee
 發(fā)貨人     Consignor
 托運;托運的貨物     Consignment
 拼箱     Consolidation (groupage)
 聯(lián)營     Consortium
 常數(shù)     Constants
 集裝箱駁船     Container barge
 集裝箱租賃     Container leasing
 集裝箱化     Containerization
 已裝箱的,已集裝箱化的     Containerised
 集裝箱船     Containership
 貨物污染     Contamination (of cargo )
 分?jǐn)們r值     Contributory value
 傳送帶     Conveyor belt
 集裝箱(角件)     Corner casting (fitting)
 集裝箱(角柱)     Corner post
 起重機     Crane  履帶式(軌道式)起重機     Crawler mounted crane
 港口慣例     Custom of the port (COP)
 慣常協(xié)助     Customary assistance
 日常營運成本     Daily running cost
 虧艙費     Deadfreight
 重量貨     Deadweight (weight) cargo
 載貨量     Deadweight cargo (carrying)capacity
  載重圖表      Deaiweight scale
 甲板貨     Deck cargo
 交貨(交船)     Delivery of cargo (a ship)
 速遣費     Despatch or Despatch money
 卸集裝箱     Destuff
 挪威船級社     Det Norske Veritas (D.N.V.)
 繞航     Deviation
 (車船)直卸     Direct discharge
 直接轉(zhuǎn)船     Direct transshipment

 原油     Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.)
 港口開支     Disbursements
 卸貨港     Discharging port
 二船東     Disponent owner
 船塢     Dock
 碼頭工人     Docker
 門到門運輸     Door to door
 (設(shè)備)故障時間     Downtime
 吃水;水深     Draft (draught)
 吃水限制     Draft limitation
 引航員下船時     Dropping outward pilot (D.O.P.)
 干貨     Dry cargo
 干貨集裝箱     Dry cargo(freight) container
 干船塢     Dry dock
 速遣費為滯期費的一半     Demurrage half despatch (D1/2D)
 二級水手     Efficient deck hand (E.D.H.)
 卸貨機     Elevator
 申請船舶進(jìn)港(出港)     Enter a ship inwards (outwards)
 保稅貨     Entrepot
 設(shè)備(常指集裝箱)     Equipment
 設(shè)備使用費     Equipment handover charge
  預(yù)計到達(dá)時間      Estimated time of arrival ( ETA)
 預(yù)計完成時間     Estimated time of completion (ETC)
 預(yù)計離港時間     Estimated time of departure (ETD)
 預(yù)計準(zhǔn)備就緒時間     Estimated time of readiness (ETR)
 預(yù)計航行時間     Estimated time of sailing (ETS)
 歐式托盤     Europallet
 即使使用     Even if used (E.I.U.)
 除外期間     Excepted period
 異議     Exception
 免責(zé)條款     Exceptions clause
 溢卸     Excess landing
 裝卸欺瞞     Expiry of laytime
 延長訴訟時間     Extend suit time
 延長租期     Extend a charter
 租期延長     Extension of a charter
 訴訟時間延長     Extension to suit time
 最大寬度     Extreme breadth
 航道     Fairway
 支線運輸服務(wù)     Feeder service
 支線船     Feeder ship
 渡輪     Ferry
 一級船     First class ship
 方便旗船     Flag of convenience (FOC)
 浮吊     Floating crane
 浮塢     Floating dock
 不可抗力     Force majeure
 鏟車     Fork-lift truck
 四十英尺集裝箱換算單位     Forty foot equivalent unit (FEU)
 四邊開槽托盤     Four-way pallet
 干     Freeboard
  包干運費      Freight all kinds (FAK)
 攬貨員     Freight canvasser
 運費到付     Freight collect (freight payable at destination)
 運費預(yù)付     Freight prepaid
 運費報價     Freight quotation
 運費率     Freight rate (rate of freight)
 運費費率表     Freight tariff
 運費噸     Freight ton (FT)
 運費艙單     Freight manifest
 貨船     Freighter
 淡水載重線     Fresh water load line
 星期五和節(jié)假日除外     Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .)
 滿艙滿載貨     Full and complete cargo
 滿艙滿載     Full and down
 門式起重機(門吊)     Gantry crane
 金康航次租船合同     Gencon
 共同海損     General average
 共同海損行為     General average act
 共同海損分?jǐn)?nbsp;    General average contribution
 共同海損犧牲     General average sacrifice
 雜貨     General cargo (generals)
 多用途集裝箱     General purpose container
 地理順序     Geographical rotation
 德國船級社     Germanischer Lloyd (G.L.)
 格林威治時間     Greenwich Mean Time (G.M.T.)
 抓斗起重機     Grabbing crane
 散裝艙容     Grain or grain capacity
 毛重     Gross weight(GW)
 觸底     Grounding
 麻袋     Gunny bag

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部