譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯新聞 > 文件翻譯

勞動合同翻譯費用聊聊翻譯機構(gòu)營業(yè)執(zhí)照翻譯

日期:2021-05-19 | 閱讀:
營業(yè)執(zhí)照作為企業(yè)合法經(jīng)營的法律證明文件,在經(jīng)營中經(jīng)常被用于資質(zhì)審核、報稅、辦理企業(yè)擔(dān)保等事項,在涉外業(yè)務(wù)上比如辦理商事認(rèn)證、法人辦理移民簽證時還會被要求提供營業(yè)執(zhí)照的英文版

營業(yè)執(zhí)照作為企業(yè)合法經(jīng)營的法律證明文件,在經(jīng)營中經(jīng)常被用于資質(zhì)審核、報稅、辦理企業(yè)擔(dān)保等事項,在涉外業(yè)務(wù)上比如辦理商事認(rèn)證、法人辦理移民簽證時還會被要求提供營業(yè)執(zhí)照的英文版或者中英文對照版。

專業(yè)翻譯機構(gòu)翻譯營業(yè)執(zhí)照要注意哪些問題

1、專業(yè)翻譯公司會注意格式問題

營業(yè)執(zhí)照作為證件類翻譯本身的文字內(nèi)容就不多,重點就在其于排版內(nèi)容;譯件的版式設(shè)計要與原本證件的排版格式相同,因為證件本身的特性就在于排版上,為避免出現(xiàn)偏差從而影響到證件的效力,營業(yè)執(zhí)照的翻譯必須要保證其格式準(zhǔn)確,這是業(yè)內(nèi)要求也是國家規(guī)范,有資質(zhì)的證件翻譯公司聘有專業(yè)的排版人員,對于營業(yè)執(zhí)照上的國徽、二維碼、工商蓋章、邊框等內(nèi)容會悉數(shù)排好,放在英文譯件的相應(yīng)位置上;

2、需要注意蓋章內(nèi)容

很多證件翻譯的譯文會把蓋章的內(nèi)容漏掉,應(yīng)在蓋章對應(yīng)的位置作注釋,并把蓋章內(nèi)容翻譯出來。證件翻譯上面的蓋章內(nèi)容是不可遺漏的,包括簽名都必須準(zhǔn)確無誤的翻譯出來,這樣的翻譯才是完整的,尤其要查看證件上的所有內(nèi)容,一個都不能有漏譯。

3、需要注意證件的注釋部分

營業(yè)執(zhí)照的底部會有注釋內(nèi)容,證件中的注釋在證件翻譯中尤為重要。注釋般標(biāo)在綜括號“[]”, 注釋內(nèi)容為斜體,字體可比正文字體標(biāo)小一號,在譯文中應(yīng)有體現(xiàn)。

4、需要注意證件信息的準(zhǔn)確性

在證件翻譯中所有信息都必須精準(zhǔn)翻譯,無論是名字還是住址或者是證件名稱,這些都不可以出現(xiàn)錯誤,比如名字一旦出現(xiàn)錯譯,很有可能在使用時被認(rèn)為是假證件或經(jīng)過惡意篡改,會遭到質(zhì)疑造成誤會;正規(guī)的翻譯公司會有專職的證件譯員進(jìn)行營業(yè)執(zhí)照等文件的翻譯,涉及到的一些經(jīng)濟學(xué)術(shù)語、專有名詞等的翻譯都會輕車熟路,而且在初稿完成后會交給審校員進(jìn)行校對,盡最大程度保證營業(yè)執(zhí)照英文版的準(zhǔn)確性。

5、翻譯蓋章

對于營業(yè)執(zhí)照等證件來說,翻譯蓋章的作用就相當(dāng)于翻譯認(rèn)證,正規(guī)的翻譯公司會在英文譯文末加蓋翻譯專業(yè)用章和涉外章以此表明此譯件由正規(guī)機構(gòu)出具,可以證明與原文的一致性和有效性,涉外機構(gòu)和國外企業(yè)也會承認(rèn)。

<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部