10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
所謂招商手冊(cè)就是指通過大量的介紹信息和資料來宣傳公司。一般都會(huì)側(cè)重于招商項(xiàng)目發(fā)展前景和增長(zhǎng)空間。以便達(dá)到吸引商家投資合作的目的。隨著我國(guó)對(duì)外發(fā)展的不斷深入。越來越多的招商項(xiàng)目不再僅僅局限于國(guó)內(nèi)。也開始吸引著越來越多的外商。由于語言文化的差異。招商手冊(cè)翻譯在這個(gè)過程中。就顯得尤為重要。因此。譯雅馨認(rèn)為。招商手冊(cè)最好通過專業(yè)翻譯公司來完成。確保翻譯質(zhì)量。
北京譯雅馨認(rèn)為。翻譯招商手冊(cè)要注意一下幾點(diǎn)
1. 招商手冊(cè)翻譯要避免說明文的表達(dá)方式,設(shè)計(jì)要獨(dú)特有創(chuàng)意 , 有表達(dá)對(duì)商家的尊敬語言 , 以吸引商家對(duì)手冊(cè)的閱讀;
2. 招商手冊(cè)翻譯介紹的招商項(xiàng)目要有具體的定位、相關(guān)的配套設(shè)施及詳細(xì)的商業(yè)發(fā)展組合;
3. 招商手冊(cè)翻譯介紹的招商項(xiàng)目要完整的分析所在地的發(fā)展環(huán)境、發(fā)展現(xiàn)狀、發(fā)展地段、發(fā)展優(yōu)勢(shì)及競(jìng)爭(zhēng)對(duì);
4. 招商手冊(cè)翻譯可簡(jiǎn)要提及招商的政策;
5. 招商手冊(cè)翻譯的內(nèi)容要有實(shí)際的針對(duì)性。
北京譯雅馨是國(guó)內(nèi)綜合實(shí)力非常強(qiáng)的專業(yè)翻譯公司。公司自成立以來就始終堅(jiān)持 “忠于譯事。珍視所托”的服務(wù)宗旨。提供讓客戶滿意、放心服務(wù)。譯雅馨有專業(yè)的商務(wù)手冊(cè)翻譯團(tuán)隊(duì)。資深譯員在招商手冊(cè)翻譯方面有著豐富的經(jīng)驗(yàn)。準(zhǔn)確、快速、高效地完成翻譯任務(wù)。
如果您有招商手冊(cè)、招商文案需要翻譯。歡迎您與我們?cè)诰€客服聯(lián)系或者撥打我們的服務(wù)熱線:400—8808—295。