譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯者手冊

哈爾濱翻譯價格介紹英文合同翻譯價格

日期:2020-09-30 | 閱讀:
英文合同翻譯價格?在與國外企業(yè)合作過程中。都會給外企提供英文合同。然而中文合同則需要自己翻譯成英文。目前大多數(shù)企業(yè)并沒有專業(yè)的翻譯譯員。因此選擇交給合作的翻譯機

英文合同翻譯價格?在與國外企業(yè)合作過程中。都會給外企提供英文合同。然而中文合同則需要自己翻譯成英文。目前大多數(shù)企業(yè)并沒有專業(yè)的翻譯譯員。因此選擇交給合作的翻譯機構(gòu)來翻譯合同等文件資料。目前大部分的客戶在選擇翻譯公司的時候。首要關(guān)心的就是翻譯公司價格。下面就來了解一下譯雅馨中譯英合同翻譯收費標準。

合同翻譯屬于一種法律文本的翻譯。因此。中譯英文合同翻譯有些詞語要用公文語詞語、特別是酌情使用英文慣用的一套公文語副詞。就會起到使譯文結(jié)構(gòu)嚴謹、邏輯嚴密、言簡意賅的作用。另外。在中譯英文合同翻譯中。常常由于選詞不當而致詞不達意或者意思模棱兩可。有時甚至表達的是完全不同的含義。因此。中譯英文合同翻譯就要謹慎選用容易混淆的詞匯。中譯英文合同翻譯對企業(yè)或者個人來說都是非常重要的。合同對雙方權(quán)利義務有著明確的劃分。翻譯質(zhì)量十分重要。因此。合同翻譯最好通過專業(yè)翻譯公司來完成翻譯服務。

中譯英文合同翻譯收費標準是什么?合同翻譯的費用一般都是按照字數(shù)來計算。因此中譯英文合同翻譯是統(tǒng)計中文字符數(shù);譯雅馨翻譯公司是按照Microsoft Word2010 菜單"工具"-"字數(shù)統(tǒng)計"-"字符數(shù)。不計空格"顯示的數(shù)字×單價/1000計算價格。單位是元/千字符。如果是PDF格式的文檔??梢酝ㄟ^工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來統(tǒng)計字數(shù)。具體詳細的中譯英文同價格及收費標準則具體要根據(jù)索要翻譯的合同本身的難易程度來決定。

英文合同翻譯價格

報價單位:元/千字。(中文不計空格)含稅。包含:蓋章、打印、排版和快遞費用。最終翻譯報價需要結(jié)合翻譯內(nèi)容所涉及的行業(yè)領(lǐng)域、難度綜合制定!

翻譯類型閱讀級商務級專業(yè)級
文件用途適用于普通閱讀文件。如:郵件、書信閱讀參考等文件適用于章程、認證證書等常見的商務文件適用于宣傳手冊、合同協(xié)議。使用說明書等文件
中譯英150咨詢客服或來電4008808295

溫馨提示:

1.字數(shù)統(tǒng)計方法均按中文稿計算,使用Microsoft Word 2000 菜單工具字數(shù)統(tǒng)計字符數(shù)。不計空格顯示的數(shù)字。

2.以上報價均為參考價格。精確報價將根據(jù)稿件內(nèi)容的難度、技術(shù)處理的復雜程度和時限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對等因素而定。

3.譯雅馨翻譯嚴格執(zhí)行中華人民共和國國家標準《翻譯服務規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質(zhì)量達到行業(yè)專業(yè)水平。

在線預約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部