譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
400-8808-295
18038126442
網站地圖官方微信服務城市
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯者手冊

加強英漢互譯標準建設 推動翻譯市場發(fā)展

日期:2013-11-11 | 閱讀:
2.13年11月11日,據譯雅馨 翻譯公司 了解到,在英漢翻譯中,英漢語言的比較對于推動英漢互譯大有裨益。從事英漢互譯的譯員可以在這方面發(fā)揮很大的作用。為了更好的做好英漢互譯,

 2.13年11月11日,據譯雅馨翻譯公司了解到,在英漢翻譯中,英漢語言的比較對于推動英漢互譯大有裨益。從事英漢互譯的譯員可以在這方面發(fā)揮很大的作用。為了更好的做好英漢互譯,天譯時代翻譯公司提出下面的一些看法:

1.中國的翻譯研究過多停留:在文學領域和純理論的探討,對各個行業(yè)的專業(yè)翻譯缺乏探討。

2.每個行業(yè)都有自己不同的語言特點,要想更好解決中英互譯的質量問題,就應該對比不同行業(yè)的語言,建立語料庫。這對翻譯工作將產生極重要的標準。

3.關于翻譯標準,量化翻譯的標準是很艱難的,這正是翻譯行業(yè)與其他行業(yè)所存在的不同。但至少可以細化翻譯標準,盡量減少不確定的成分。而要建立翻譯標準就要對不同行業(yè)的語言進行細化的對比研究。這正是中國翻譯界迫切需要解決的問題。

譯雅馨翻譯公司希望廣大譯員可以就英漢翻譯標準談些自己的看法,圍繞題目初步定為:加強翻譯標準建設 推動翻譯市場發(fā)展。

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請瀏覽:

譯雅馨翻譯公司網站:http://www.hongyuan015.cn

譯雅馨北京翻譯公司:http://www.dtpfy.com

在線預約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們取得聯系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關注微信
返回頂部