譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

深圳翻譯公司話語(yǔ)理論

日期:2011-11-07 | 閱讀: 話語(yǔ)理論
深圳翻譯公司話語(yǔ)理論(Culture and Imperialism.1993)中,薩義德進(jìn)一步深化和拓展了后獄民論域.集中闡釋了文化控制與知識(shí)權(quán)力的關(guān)系

    薩義德(200018)注憊到“西方與東方之間存在著一種權(quán)力關(guān)系,支配關(guān)系,霸權(quán)關(guān)系”,“東方”只是西方的一個(gè)發(fā)明.作為一個(gè)遜于西方的他者而存在?!稏|方學(xué),對(duì)西方自Y民擴(kuò)張以來(lái)的理論建構(gòu)進(jìn)行了深刻的揭示.奠定了后殖民理論的一般基礎(chǔ)和方法論原則。此后.在《文化與帝國(guó)主義,) 深圳翻譯公司話語(yǔ)理論(Culture and Imperialism.1993)中,薩義德進(jìn)一步深化和拓展了后獄民論域.集中闡釋了文化控制與知識(shí)權(quán)力的關(guān)系,并將文化殖民主義批判的鋒芒直指美國(guó)。他在本書中指出r西方文學(xué)敘事與帝國(guó)主義事業(yè)之間的關(guān)系,從而為后殖民理論的美學(xué)分析提供了重要模式。

    深圳翻譯公司在上文里提到的德里克對(duì)“后嫩民”現(xiàn)行用法的歸納中的第三點(diǎn)其實(shí)就是我們通常所說(shuō)的后殖民理論。后殖民理論(有時(shí)可與“后殖民批評(píng)”、.后殖民研究”和“后殖民話語(yǔ)”這幾個(gè)術(shù)語(yǔ)互換使用)是文化研究這一跨學(xué)科領(lǐng)域的一部分。關(guān)于后殖民理論興起的時(shí)間.學(xué)界尚有不同的看法,一般認(rèn)為是在19世紀(jì)后半葉即已萌發(fā).至1947年印度獨(dú)立后才開始出現(xiàn)。

    從理論淵源來(lái)看,后殖民理論受意大利思想家安東尼奧·葛蘭西(Antonio Gramsci)的“文化城權(quán),(culturalhegemony)理論影響很大;阿爾及利亞的弗朗茲·法農(nóng)(Frantz Fanon)所著《黑皮膚,白面具》(Black Skin, White Masks,1952)和《全世界受苦的人,(The Wretched of the Earth. 1961)對(duì)殖民文化的深刻分析對(duì)后瑯民理論的廣泛興起亦有食要的理論奠基作用。

    此外,米歇爾·???Michel Foucault)的“話語(yǔ)”理論和“知識(shí)一權(quán)力”理論與稚克·德里(Jacques Derrida)的解構(gòu)主義思想也為后殖民理論提供了重要的思想方法和理論依據(jù)。

    1978年,美籍巴勒斯坦裔學(xué)者薩義德《東方學(xué))(Orientalism)一書的出版表明后殖民理論開始走向自覺(jué)和成熟.該書被認(rèn)為是后殖民理論真正確立的標(biāo)志。在書中,薩義德著重論述了“東方學(xué)"(又譯“東方主義”)作為“西方”的一種權(quán)力話語(yǔ)方式是如何對(duì)“東方”進(jìn)行深圳翻譯公司話語(yǔ)理論為的建構(gòu)及表征的。

    在這種專業(yè)翻譯公司話語(yǔ)理論話語(yǔ)中創(chuàng)造的東方觀念不但是對(duì)西方所缺省的東西—靈性、異國(guó)情調(diào)等—浪漫化了的觀點(diǎn).并且也是通過(guò)把東方描繪成衰弱的和敗壞的形象來(lái)為西方對(duì)東方進(jìn)行帝國(guó)主義統(tǒng)治的“合法性”加以辯護(hù)。

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部