譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯者手冊

深圳翻譯公司國內(nèi)翻譯軟件怎么進(jìn)軍貿(mào)易

日期:2011-01-16 | 閱讀: 國內(nèi)翻譯軟件
在技術(shù)上進(jìn)行直接語音翻譯仍有很大的尋釁性。直接語音翻譯集語音識別、機(jī)器翻譯和語音合成于一體。首先是語音識別,盡管目前實驗室里的語言識別率已達(dá)90%以上,但由于現(xiàn)實生活

      在技術(shù)上進(jìn)行直接語音翻譯仍有很大的尋釁性。直接語音翻譯集語音識別、機(jī)器翻譯和語音合成于一體。首先是語音識別,盡管目前實驗室里的語言識別率已達(dá)90%以上,但由于現(xiàn)實生活中的口音、方言、背景噪聲等一系列因素,識別率僅為60%左右,還需我們在近幾年內(nèi)有進(jìn)一步突破。?
         深圳翻譯公司研究語音交互技術(shù)介紹,中國著手研究語音翻譯系統(tǒng)已有兩年的歷史。七國語音同聲互譯的原理是,翻譯公司-結(jié)婚司儀翻譯先將本族語識別后翻譯成中間語言,再用中間語言與其他語言互譯。但目前海外語音互譯計劃的詞匯量僅限于10000個字詞,對話場景也僅僅初步定為預(yù)定旅館、購機(jī)票、餐館對話、外幣兌換等場所隨著中國加入海外語音翻譯協(xié) 會項目,“語言翻譯”前景看好,似乎在不久的將來能為人類掃清語言障礙。據(jù)中科院自動化所情勢識別國家重點(diǎn)實驗室研究員徐波介紹,C-starⅢ項目將從2001年正式啟動,到2004年結(jié)束。其主旨是運(yùn)用公共電話網(wǎng)絡(luò)和海外互聯(lián)網(wǎng),在四年內(nèi)實現(xiàn)通過手機(jī)、電話、計算機(jī)終端等設(shè)備進(jìn)行不同語種人類之間在旅行時代的同聲場景對話,蘊(yùn)含預(yù)定旅館、置辦機(jī)票、餐館對話、外幣兌換等,更重要的是該項目把多國語音的直接翻譯作為一個科學(xué)工程!通過樹平面系性的平臺、演示而推動該技術(shù)的迅速展開,在30至50年內(nèi)最終抵達(dá)徹底消除人類之間的語言障礙。
       其次是深圳翻譯公司機(jī)器翻譯,由于不規(guī)范的文本以及各種語言的自身特性,如漢語的非時態(tài),句子的歧義等增加了翻譯的難度,而最難的是把兩者合在一起,即語音合成。目前除上述七國之外,許多國家都在進(jìn)行這方面的研究,海外如IBM等公司,也一直在做相關(guān)研究,而日本的研究,幾十年來一直就沒有停止過 。
 

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部