譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯者手冊(cè)

外語英語寫作新絕招

日期:2010-06-23 | 閱讀:
figures: 正確合理使用各類修辭格式。 inflated diction: 不使用做作的語言。 key: 用適當(dāng)?shù)年P(guān)鍵詞突出主題,每段都應(yīng)有主題句。 logical: 內(nèi)容要符合邏輯。 message: 信息要新鮮、確實(shí)、可信。

figures: 正確合理使用各類修辭格式。

inflated diction: 不使用做作的語言。


key: 用適當(dāng)?shù)年P(guān)鍵詞突出主題,每段都應(yīng)有主題句。


logical: 內(nèi)容要符合邏輯。


message: 信息要新鮮、確實(shí)、可信。


omit: 合理刪除多余的不必要部分。


proposition: 主張、觀點(diǎn)、論述要清楚肯切、合情入理。


punctuation: 正確適時(shí)使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。


relevant: 文章一定要要題。


sentence pattern: 句型要盡量多樣化。


straight: 開門見山,直來直去。


style: 文體恰切,適合內(nèi)容要求。


tense: 動(dòng)詞時(shí)態(tài)要正確、一致、變化合理。


theme: 選題得當(dāng),主題突出。


英語中表示強(qiáng)調(diào)的八種方式英語中表示強(qiáng)調(diào)的八種方式為了強(qiáng)調(diào)英語句子中的某一成份,強(qiáng)調(diào)方式是多種多樣的,現(xiàn)將它們歸納如下,以供參考。
1.用形容詞“very”,“single”等表示強(qiáng)調(diào)

e.g.Red Army fought a battle on this very spot.


紅軍就在此地打過一仗。


Not a single person has been in the office this afternoon.
 

 

原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自譯雅馨深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址深圳翻譯

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部