譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 行業(yè)動(dòng)態(tài)

翻譯公司-跨文化交際急需邁過(guò)翻譯坎

日期:2011-01-05 | 閱讀:
“中國(guó)儒家經(jīng)典著作《五經(jīng)》將被翻譯成9種語(yǔ)言,在世界范圍內(nèi)傳播。”2009年于北京召開的《五經(jīng)》研究與翻譯國(guó)際學(xué)術(shù)委員會(huì)工作會(huì)議上,國(guó)家對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室宣布,將

文學(xué)是跨文化交際的有力武器,翻譯在其中的作用首當(dāng)其沖。100多年來(lái),諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)似乎總是遠(yuǎn)離我們,不是因?yàn)槲覈?guó)的文學(xué)作品本身不夠好,而是因?yàn)橹杏⑽姆g過(guò)程中沒(méi)有很好地傳達(dá)作品精髓,甚至是因?yàn)檎Z(yǔ)言方面沒(méi)有達(dá)到“雅”的至高境界。

“中國(guó)儒家經(jīng)典著作《五經(jīng)》將被翻譯成9種語(yǔ)言,在世界范圍內(nèi)傳播。”2009年于北京召開的《五經(jīng)》研究與翻譯國(guó)際學(xué)術(shù)委員會(huì)工作會(huì)議上,國(guó)家對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室宣布,將組織海內(nèi)外學(xué)者共同翻譯《五經(jīng)》,并計(jì)劃3年半推出英譯本。這是我國(guó)政府加強(qiáng)對(duì)外文化傳播的又一新舉。然而,業(yè)內(nèi)專家認(rèn)為,目前中國(guó)文化的世界影響力,仍無(wú)法與中華文化自身的內(nèi)涵和底蘊(yùn)媲美,文化翻譯工作任重道遠(yuǎn)。

回顧我國(guó)古代的歷史,凡是在繁榮昌盛、國(guó)泰民安的時(shí)代,必然文學(xué)的發(fā)展也是空前的。比如在我國(guó)歷史上的開元盛世。那時(shí)侯的文壇象燦爛的星河一樣。出現(xiàn)了許許多多優(yōu)秀的詩(shī)人和作家。然而,有國(guó)際影響的譯著卻是鳳毛麟角。

 近年來(lái)中國(guó)對(duì)外文化交流和傳播大量“入超”,文化赤字較大。以出版業(yè)為例,我國(guó)出版業(yè)進(jìn)出口貿(mào)易一直呈逆差狀態(tài)。據(jù)統(tǒng)計(jì),2007年全國(guó)圖書、報(bào)紙、期刊累計(jì)進(jìn)口2億多美元,累計(jì)出口僅有3700多萬(wàn)美元;在版權(quán)貿(mào)易方面,2008年中國(guó)引進(jìn)圖書版權(quán)15776種,輸出圖書版權(quán)2440種。

“版權(quán)貿(mào)易上的逆差由諸多因素造成,但歸根結(jié)底還是翻譯問(wèn)題。”中國(guó)外文局副局長(zhǎng)黃友義坦言,中國(guó)圖書乃至中國(guó)文化走向世界,翻譯職業(yè)獲得國(guó)際認(rèn)可一一座橋梁,同時(shí)也是一道屏障。中國(guó)文化能走出去多遠(yuǎn),很大程度取決于翻譯的效果。

對(duì)于中國(guó)文學(xué)不能被國(guó)外理解,也有著我們翻譯方面的原因。我們的許多作品翻譯成外文時(shí),失去了文學(xué)作品原有的思想和價(jià)值。所以外國(guó)人讀時(shí),肯定會(huì)有錯(cuò)誤的理解和思考。比如我國(guó)古典文學(xué)名著〈西游記〉,外國(guó)人有翻譯成〈猴的故事〉,這樣很難理解〈西游記〉的真諦。所以,我國(guó)的優(yōu)秀文學(xué)作品很難被外國(guó)人理解。這樣,我國(guó)的許多優(yōu)秀文學(xué)作品很難和外國(guó)交流。

有關(guān)專家分析,能否用地道的外文、用外國(guó)人能理解的方式,貼切地表達(dá)中文原著的意思,是中國(guó)圖書在國(guó)際市場(chǎng)上有無(wú)立足之地的關(guān)鍵。

 以文學(xué)作品為例,目前中國(guó)作家的作品在國(guó)外讀者中的影響并不樂(lè)觀,由于“中譯外”的滯后,許多優(yōu)秀的文學(xué)作品無(wú)法譯成地道的外文,難以出版。曾獲得老舍文學(xué)獎(jiǎng)的長(zhǎng)篇小說(shuō)《受活》,2004年底分別與日、法、意、英4國(guó)出版機(jī)構(gòu)簽訂了版權(quán)輸出合作協(xié)議,因?yàn)榉g的問(wèn)題,4個(gè)譯本至今無(wú)一問(wèn)世。 

“在國(guó)外書店,經(jīng)??吹浇榻B氣功、菜譜的中國(guó)圖書,而體現(xiàn)中國(guó)文化價(jià)值的譯著卻鳳毛麟角。”北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授張西平感嘆。

 中譯外高端人才奇缺 

“中國(guó)圖書在國(guó)際市場(chǎng)上表現(xiàn)不佳,除了受到中西文化差異的限制,深層次的原因是人才問(wèn)題,特別是高水平中譯外人才的匱乏。”黃友義強(qiáng)調(diào),如果跨不過(guò)這個(gè)坎,中國(guó)文化就不可能大踏步走出去。

據(jù)統(tǒng)計(jì),目前中國(guó)在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約6萬(wàn)人,另有數(shù)十萬(wàn)人以不同形式從事深圳翻譯公司工作,但是現(xiàn)有的翻譯人員無(wú)法滿足中國(guó)日益增長(zhǎng)的中譯外工作需求。翻譯工作者一般擅長(zhǎng)把外語(yǔ)翻譯成自己的母語(yǔ),而將母語(yǔ)翻譯成外語(yǔ),被公認(rèn)是一項(xiàng)高、精、尖工作,能夠勝任中譯外工作的高端人才嚴(yán)重不足,估計(jì)缺口高達(dá)90%以上。

目前,從事中譯外工作的中堅(jiān)力量主要是老一輩翻譯家,優(yōu)秀中青年譯者嚴(yán)重不足,翻譯隊(duì)伍“斷層”令人擔(dān)憂。

此外,社會(huì)的誤解也使翻譯工作受到不少阻礙。“外語(yǔ)專業(yè)出身不一定就能當(dāng)好翻譯。人們常常誤以為懂外語(yǔ)就能做翻譯,基于這一認(rèn)識(shí)上的誤區(qū),社會(huì)上缺乏對(duì)翻譯質(zhì)量的有效管理和監(jiān)督,致使譯著質(zhì)量下降問(wèn)題日益突出。”黃友義說(shuō)。

 需加強(qiáng)合作“借船出海”

打造一支高素質(zhì)、專業(yè)化的中譯外人才隊(duì)伍成為業(yè)界共識(shí)。

黃友義提出,加強(qiáng)翻譯人才培養(yǎng)和翻譯實(shí)力,應(yīng)上升到國(guó)家戰(zhàn)略高度,政府應(yīng)從作品翻譯數(shù)量、品種、人員組織、培訓(xùn)到作品發(fā)行及市場(chǎng)運(yùn)作等環(huán)節(jié)制定一系列總體規(guī)劃,為目前較為分散的中譯外工作體系提供明確的指導(dǎo)思想。

 同時(shí),為了培養(yǎng)中譯外青年人才,提高翻譯的高等教育水平迫在眉睫。“但在短期內(nèi)人才缺口無(wú)法彌補(bǔ)的情況下,海外漢學(xué)家可以成為我國(guó)文化翻譯隊(duì)伍中的一支有生力量。”海外漢學(xué)研究專家張西平認(rèn)為,國(guó)外的漢學(xué)家既精通自己國(guó)家的語(yǔ)言,又了解中國(guó)文化,我們可以組織一批這樣的海外漢學(xué)家參與中譯外工作,并加強(qiáng)與國(guó)外出版社的合作,“借船出海”,擴(kuò)大中國(guó)圖書的海外影響。

當(dāng)前,針對(duì)中國(guó)文化翻譯的各項(xiàng)工作正在積極開展中。其中“中國(guó)圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”自2005年實(shí)施以來(lái),共資助出版中國(guó)圖書翻譯項(xiàng)目990種、1381部,涉及36個(gè)國(guó)家的156家出版社,推薦目錄的圖書已達(dá)2000多種;中國(guó)外文局和中國(guó)翻譯家協(xié)會(huì)正在籌劃組建專門的翻譯研究機(jī)構(gòu),將團(tuán)結(jié)文化、傳播和翻譯界精英,開展理論研究和實(shí)務(wù)工作。

跨文化交際對(duì)廣大深圳翻譯公司工作者構(gòu)成了巨大的挑戰(zhàn),擺在我們面前的艱巨任務(wù)是對(duì)中國(guó)文學(xué)有深刻的理解,不斷提升翻譯水準(zhǔn)。相信在日趨強(qiáng)盛的中國(guó)會(huì)誕生更加優(yōu)秀的作品,將中國(guó)文化推向世界。

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部