10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
醫(yī)療保險文件是指由特定的組織或機構(gòu)經(jīng)辦。通過帶強制性的政策法規(guī)或自愿締結(jié)的契約。在一定區(qū)域的一定參保人群中籌集醫(yī)療保險基金。在參保人(被保險人)因疾病而招致健康和經(jīng)濟損失時實施經(jīng)濟補償?shù)囊幌盗姓?、制度與辦法。醫(yī)療保險有國家醫(yī)療保險、社會醫(yī)療保險、商業(yè)醫(yī)療保險和儲蓄型醫(yī)療保險等各種不同的模式。具體來說。醫(yī)療保險是將醫(yī)療保險費集中起來建立醫(yī)療保險基金。用于支付醫(yī)療保險合同規(guī)定賠付范圍內(nèi)醫(yī)療費用的一種保障制度。醫(yī)療保險的理論基礎(chǔ)是互助共濟。風(fēng)險分擔(dān)。醫(yī)療保險的目的是在人們患病時減輕疾病經(jīng)濟負(fù)擔(dān)。降低或消除因疾病風(fēng)險帶來的經(jīng)濟損失。從而保護(hù)生產(chǎn)力。促進(jìn)社會經(jīng)濟持續(xù)、穩(wěn)定和快速發(fā)展。維護(hù)社會的安定。醫(yī)療保險文件涉及領(lǐng)域眾多。且專業(yè)術(shù)語要求之高。因此。非專業(yè)譯員。醫(yī)療保險文件翻譯會給客戶帶來重大損失。因此醫(yī)療保險文件翻譯就顯得尤為重要。鑒于醫(yī)療保險文件的重要性。所以最好選擇專業(yè)的翻譯公司進(jìn)行合作翻譯。
譯雅馨翻譯公司有著近二十年的翻譯服務(wù)經(jīng)驗。擁有眾多專業(yè)翻譯工作者。筆譯翻譯一直是公司的核心業(yè)務(wù)。已經(jīng)為諸多海內(nèi)外企業(yè)及個人提供過筆譯翻譯服務(wù)。譯雅馨有著專業(yè)的筆譯翻譯項目組。會根據(jù)不同類型文件匹配相應(yīng)的翻譯人員來翻譯。翻譯后由我們的翻譯項目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對。確保譯文的專業(yè)性和準(zhǔn)確性。筆譯翻譯組譯員都是具備行業(yè)背景的資深譯員。不僅有著深厚的語言功底。對醫(yī)療保險文件翻譯有著深刻的認(rèn)知。熟悉相關(guān)的術(shù)語和詞匯。翻譯醫(yī)療保險文件也會更專業(yè)。滿足客戶的醫(yī)療保險文件翻譯需求。達(dá)到客戶的最大滿意。
醫(yī)療保險翻譯、醫(yī)療保險合同翻譯、醫(yī)療保險手冊翻譯、醫(yī)療保險資料翻譯、醫(yī)療保險宣傳翻譯、定期醫(yī)療保險翻譯、終身醫(yī)療保險翻譯……
翻譯價格單位:元/千字。(中文不計空格)含稅。包含:蓋章、打印、排版和快遞費用。最終翻譯報價需要結(jié)合翻譯內(nèi)容所涉及的行業(yè)領(lǐng)域、難度綜合制定!
翻譯類型 | 閱讀級 | 商務(wù)級 | 專業(yè)級 |
文件用途 | 適用于普通閱讀文件。如:郵件、書信閱讀參考等文件 | 適用于章程、認(rèn)證證書等常見的商務(wù)文件 | 適用于宣傳手冊、合同協(xié)議。使用說明書等文件 |
中譯英 | 150 | 170-200 | 260-300 |
溫馨提示:
1.字?jǐn)?shù)統(tǒng)計方法均按中文稿計算,使用Microsoft Word 2000 菜單工具字?jǐn)?shù)統(tǒng)計字符數(shù)。不計空格顯示的數(shù)字。