譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯誤區(qū)討論

英語稱翻譯中應該注意的幾個問題

日期:2010-09-13 | 閱讀:
以偏概全的問題 公司 并非 不是 company ,就是 corporation 《 企業(yè)名稱的翻譯問題 》一文認為: 公司 ' 的英語名稱不是 company (簡縮詞為 Co. 〕,就是 corporation (簡縮同為 Corp 。)。 該

 

以偏概全的問題

——“ 公司 ” 并非 “ 不是 company ,就是 corporation”

 《企業(yè)名稱的翻譯問題》一文認為: “‘ 公司 ' 的英語名稱不是 company (簡縮詞為 Co. 〕,就是 corporation (簡縮同為 Corp 。)。 ” 該文作者或許是為強調(diào) company 與 corporation 乃 “ 公司 ” 的兩個首選對應詞才這么說的,但這樣做畢竟有以偏概全和誤導讀者之賺。大家知道,在表示 “ 公司 ”“ 及 “ 企業(yè) ” 〕之義時,英文中除了使用 company 和 corporation ,也不時使用 “ 公司 '' 廣義上的對應詞,諸如 firm , house , business , concern , combine , Partnership , con1plex , group , consortium , establishment , venture , conglomerate , multinational , transnational 等。就是在專有公司名稱中, “ 公司 ” 也決非只有 company 與 corporation 之說, lines , agency 等也是名正言順的 “ 公司 ” ,有時甚至是前老所不能替代的 “ 公司 ” 。

1 . line ( s ):(輪船、航空、航運等)公司。例如:

Atlantic Container Line 大西洋集裝箱海運公司。

Hawaiian Air Lines ,夏威夷航空公司

2 . agency :公司,代理行。例如 :

The Austin Advertising Agency 奧斯汀廣告公司

China Ocean Shipping Agency 中國外輪代理公司

3 . store ( s) 百貨公司。例如:

Great Universal Store 大世界百貨公司(英)

Tesco Stores ( Holdings )坦斯科百貨公司(英〕

4 . associates 了(聯(lián)合)公司。例如:

British Nuclear Associates 英國核子聯(lián)合公司

Subsea Equipment Associates Ltd. 海底設(shè)備聯(lián)合有限公司(英、法、美合辦)

5 . system(廣播、航空等)公司。例如:

Mutual Broadcasting System 相互廣播公司(莫)

Malaysian Airline Svqtpm Rhd. 馬來西亞航空公司

6 . office :公司,多與 head , home branch 等同連用。例如。

3M China Limited Guangzhou Branch Office

3M 中國有限公司廣州分公司

China Books Import and Export Corporation ( Head Office )

中國圖書進出口總公司

7 . service ( s) :(服務 )公司。例如:

Africa - New Zealand Service

非洲 -- 新西蘭眼務公司

Tropic Air Services

特羅皮克航空公司

此外, exchange , center 等詞在特定的上下文中也可轉(zhuǎn)義表示 “ 公司 ” 。例如:

American Manufacturers Foreign Credit

Insurance Exchange

美國制造商出口信用保險公司

Binks ( Shanghai ) engineering Exhibition Center, Ltd.

賓克斯(上海)涂裝工程設(shè)備展示有限公司

 值得一提的是,不僅 “ 公司 ” 的表達法多種多樣,就是一些特定的公司往往也不止一種說法,例如, “ 聯(lián)合公司 ” 除了 associates 之說,另外還有以下各靈活表達法。

1. United Aircraft Corporation 聯(lián)合飛機公司(美)

2 . Allied Food Industry Co. 聯(lián)合食品工業(yè)公司(新加坡)

3 . Integrated oil Company 聯(lián)合石油公司

4. Federated Department Stores 聯(lián)合百貨公司

5 . Union Carbide Coronation 聯(lián)合碳比合物公司(美)

6 . Associated British Plectra Corporation 英國聯(lián)合影業(yè)公司

7 . China Agricultural Machinery Import

8 . Consolidated coal Company 聯(lián)合煤炭公司(美)

9 .  Export Joint Company 中國農(nóng)業(yè)機械進出口聯(lián)合公司
 

 

                              上一篇:實用口譯

                              下一篇:Contract 與 Agreement

             

                 譯雅馨深圳翻譯公司 用心翻譯  值得信賴   全國統(tǒng)一熱線:400-8808-295

在線預約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部