譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 翻譯誤區(qū)討論

英語(yǔ)翻譯“格格不入”

日期:2010-09-10 | 閱讀:
格格不入一詞【出自】:《禮記?學(xué)記》:發(fā)然后禁,則捍格而不勝。多用來(lái)形容彼此不協(xié)調(diào),不相容。而 英語(yǔ)翻譯 也有很多詞語(yǔ)來(lái)形容格格不入。 如: 1. His appearance here is like a squa

 

格格不入一詞【出自】:《禮記?學(xué)記》:“發(fā)然后禁,則捍格而不勝。”多用來(lái)形容彼此不協(xié)調(diào),不相容。深圳翻譯公司而英語(yǔ)翻譯也有很多詞語(yǔ)來(lái)形容格格不入。
如:
          
1. His appearance here is like a square peg in a round hole.

他在這里出現(xiàn),顯得有些格格不入。

2. She is out of step with modern life.

她與現(xiàn)代生活格格不入。

3. Dishonesty is foreign/alien to his nature.

弄虛作假與他的本性水火不容。

4. Underhand work of that sort is against the grain with me.

這種欺詐的勾當(dāng)跟我格格不入。

5. He felt he did not belong among those people.

他覺(jué)得和那些人格格不入。

6. His ideas were out of tune with the period in which he lived.

他的思想與他所處的那個(gè)時(shí)代格格不入。

7. As a non-golfer, I felt like a fish out of water at the clubhouse.

我不會(huì)打高爾夫,因而在俱樂(lè)部覺(jué)得有些格格不入。

8. I never fit in at school.

我在學(xué)校一直都格格不入。
 

 

                               上一篇:翻譯公司商務(wù)書(shū)信寫(xiě)作的十大注意事項(xiàng)

                               下一篇:西安街頭翻譯鬧笑話

 

                

                         深圳翻譯公司 用心翻譯  值得信賴(lài)   全國(guó)統(tǒng)一熱線:400-8808-295

在線預(yù)約,獲取專(zhuān)屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類(lèi)別
在線咨詢(xún)
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢(xún)
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部