10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
英國簽證辦理涉及一系列的證明文件翻譯一旦有所遺漏或是出現(xiàn)了問題都會影響到簽證辦理是否成功。今天我們具體說說資金證明。因為出國是需要一定資金支撐的。無論你是去英國還是去其他國家。無論是旅行、留學(xué)還是移民都需要資金支持。并開具一定的證明材料才能辦理成功簽證等。才能順利出國。這里譯雅馨翻譯公司就主要介紹簽證辦理所涉及到的證明翻譯之一資金證明的翻譯方法與注意事項。
學(xué)費 Course Fees
無論你去英國留學(xué)是讀預(yù)科、本科還是研究生。只要你是以新生入學(xué)的身份開始學(xué)業(yè)。那么需要準(zhǔn)備的學(xué)費部分存款。都只用涵蓋第一年的學(xué)費(不滿一年的學(xué)制。即為全部學(xué)費)。
生活費 Living Costs
£1。265 per month if you are spending more than half of your study time in London(也就是 每月1265英鎊。如果一半以上的學(xué)習(xí)時間在倫敦地區(qū));or或者£1。015 per month if you are spending more than half of your study time outside London(每月1015英鎊。如果一半以上的學(xué)習(xí)時間在倫敦以外地區(qū))。
這里要備注下。這是2016年6月15日的金額要求。UK.GOV會根據(jù)情況改變具體金額。大家一定要核查最新版。
賬戶持有人原則上來說。存款證明開具方的賬戶持有人可以是學(xué)生本人、父母、法定監(jiān)護人中的任何一方。不過根據(jù)廈門翻譯公司經(jīng)驗。如果父母/監(jiān)護人同意的話。盡量將存款存在自己名下。因為這樣就不需要在存款證明以外。額外提供證明雙方關(guān)系和同意使用財產(chǎn)的文件了。 如果存款證明賬戶持有人是父母或法定監(jiān)護人。那么除了存款證明外。還需要提供兩個補充文件:
1.證明親屬關(guān)系的文件;
2.證明父母或法定監(jiān)護人同意學(xué)生使用存款證明中的財產(chǎn)。
英國簽證資金證明所需文件 【必備文件】 可用財產(chǎn)證明??梢允牵?/p>
1.銀行存款證明。具體數(shù)額及存款時間要求見上文。它可以是流水單(需要每頁加蓋銀行公章)、定期存單或銀行官方存款證明。但需要注意的是從20多年8月開始。所有存款證明上均不能出現(xiàn)“凍結(jié)”字樣。
2.貸款證明。需要包括學(xué)生本人信息、貸款提供方名稱及l(fā)ogo、貸款總金額、貸款可用時間、證明開具日期等;
3.財政資助證明。例如獎學(xué)金、助學(xué)金等。需要包括學(xué)生本人信息、資助提供方信息與聯(lián)系方式、金額可用時間、資助目的、證明開具日期等(注:如果由就讀學(xué)校直接提供獎學(xué)金。此信息可以在CAS文件中注明。則不用額外提供證明文件)。
1.父母或法定監(jiān)護人的身份文件??梢詾樯矸葑C或戶口頁;
2.出生證明、收養(yǎng)證明或監(jiān)護人法庭判定文件。需要包括學(xué)生本人信息。以及(養(yǎng))父母或監(jiān)護人信息;
3.同意使用資金證明。 中英翻譯 對所有證明文件。如果原文件本身即為英文或中英雙語。則不需要額外提供翻譯文件。只需加蓋出具方公章即可。 如果證明文件原件為非英語文件。則需要同時附上對應(yīng)英文翻譯件。并由第三方具有翻譯資質(zhì)的人員署名、簽字。并提供能夠證明翻譯資質(zhì)的信息(如翻譯資格證書編碼等)。需要注意的是。即使學(xué)生本人具有翻譯資質(zhì)。也不能自行證明。翻譯及確認(rèn)必須由第三方進行。
以上就是英國簽證材料資金證明翻譯的介紹。如果您需要翻譯資金證明可以找譯雅馨翻譯公司。我司有專業(yè)的人工翻譯團隊。可以提供各類涉外證件、證書、證明類文件的翻譯及蓋章服務(wù)。并遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議。絕對為客戶保密文件。所得稿件譯文會加蓋正規(guī)翻譯章。且翻譯蓋章得公安部、外交部、司法部、法院、各國使館認(rèn)可。如果您想了解具體的資金證明翻譯收費標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程。歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服?;蛑苯訐艽蛎赓M熱線400-8808295了解服務(wù)詳情。譯雅馨翻譯公司會為您提供最優(yōu)的語言解決方案!
翻譯蓋章通行全球100多個國家;與深圳、上海、福建廈門等全國所有大陸城市的認(rèn)證機構(gòu)、公證機構(gòu)、外交部、各大使館等機構(gòu)長期合作;長期翻譯出國簽證材料、移民材料、學(xué)歷認(rèn)證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等。熟悉各項材料的格式以及用途要求;提供負(fù)責(zé)任的保障——蓋章文件無效。全額退款!