10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
多媒體本地化翻譯是本地化翻譯的一個分支,主要涉及音頻翻譯、視頻翻譯、多媒體本地化翻譯包括從屏幕文本和配音文本的翻譯、錄音和后期制作,再到產(chǎn)品后期制作,是一個比較復(fù)雜的過程。譯雅馨深圳翻譯公司翻譯擁有全面的多媒體本地化相關(guān)設(shè)備,配備訓(xùn)練有素的專業(yè)翻譯人才。依托豐富的多語言錄音和配音經(jīng)驗,公司配備技術(shù)嫻熟的內(nèi)部音響和錄音工程師,以確保多媒體本地化項目的準(zhǔn)確實施。
譯雅馨翻譯公司的多媒體翻譯、本地化中心對語音進行全面控制。我們經(jīng)驗豐富的翻譯及技術(shù)工程師保證了最高質(zhì)量的錄音。我們還使用其它的工具,如Pro Tools 24、Pro Tools Tools5、Yamaha O2R 和 Sonic Solutions USP 等。除了錄音,我們提供多路混音、全面后期制作、SFX 創(chuàng)建、龐大的聲音庫、聲音修復(fù)等。而且,我們還提供視頻編輯和字幕服務(wù)。
譯雅馨翻譯公司可以在DAT、音頻或數(shù)據(jù) CD或最常見的計算機介質(zhì)上保存您的多媒體信息。可以提供所有常見的未壓縮格式或壓縮格式的數(shù)字音頻、視頻,還可以直接通過電子郵件、FTP 等向您交付電子文件。
針對字幕及其他多媒體文件的特殊性,譯雅馨遴選了一批專門從事多媒體翻譯的譯員,有針對性地開展多媒體翻譯工作,并且日趨至善至美。雅馨多媒體本地化中心可以提供的多媒體本地化翻譯服務(wù)包括:在 DAT、Beta SP 或硬盤上對語音和解說詞進行錄制和混音 、音頻、視頻后期制作 、音頻、視頻的數(shù)字化、音頻、視頻的制 、音頻、視頻配音、語音本地化服務(wù)、 多媒體課件本地化 、公司和 AV 演示文稿錄像帶 、電話和其他計算機類系統(tǒng)的語音提示 、有聲讀物 、教育娛樂 、音頻和數(shù)據(jù) CD-ROM