譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯新聞 > 口譯翻譯

同傳翻譯 報價講解在線聽譯翻譯的技巧有哪些?

日期:2021-08-02 | 閱讀:
在線 聽譯翻譯 在目前的視頻、錄音以及會議中運用是非常廣泛的。要求譯者有著扎實的聽、讀、寫能力。而且可以很好的操作計算機。打字速度也要求非常高;所以在線聽譯在翻譯服務內(nèi)屬于

在線聽譯翻譯在目前的視頻、錄音以及會議中運用是非常廣泛的。要求譯者有著扎實的聽、讀、寫能力。而且可以很好的操作計算機。打字速度也要求非常高;所以在線聽譯在翻譯服務內(nèi)屬于比較厲害的翻譯類型了。僅次于同聲傳譯。那么在線聽譯也是有一些技巧的。我們來看看有哪些技巧呢?


一、先聯(lián)系聽寫。再聯(lián)系聽譯

在線聽譯翻譯難度比較高。聽譯內(nèi)容無論是文章還是句子都需要捕捉精確的信息。而且需要反映機敏。這是基本的要求。聽譯的句子部分內(nèi)容變換很快。句與句子之間都沒有聯(lián)系。那么這時候就需要把句子逐個記錄下來。確保自己能聽準聽懂每一個詞。再從理解內(nèi)容上出發(fā)進行翻譯?;竟€是很重要的?;竟蛴?。聽譯才不會出現(xiàn)偏差;

二、化整為零?;銥檎?/p>

在線聽譯翻譯時。段落的信息量充足。但是時間很短暫。這對于譯者來說也是很大的挑戰(zhàn)的;所以。段落聽譯要用循序漸進的方法。對所有內(nèi)容要有選擇的。由慢到快。有短到長。以句為單位理解性翻譯?;麨榱?。聽一句翻譯一句;大概聽出段落的意思后。再根據(jù)整個段落的理解。進行整段翻譯潤色。達到化零為整的境界。

三、精聽速記。筆錄信息

在線聽譯翻譯時。不能完全依托記憶來進行翻譯。也不可能把每個句子都記錄下來。那么久得有較好的聽力。抓住句子的主謂賓結(jié)構(gòu)或者主系表結(jié)構(gòu)。記錄下來關鍵詞。對一些數(shù)字、時間、單位、原因、建議、轉(zhuǎn)折的重要表達進行適當?shù)乃儆???焖儆涗浐笤俾?lián)想著回憶文字。整合內(nèi)容。進行嚴謹?shù)姆g。

以上是譯雅馨翻譯公司提供的一些在線聽譯翻譯小技巧。

在線聽譯翻譯還是需要交給專業(yè)的翻譯公司來處理。專業(yè)的翻譯公司有高水平的聽譯人員、審校人員、質(zhì)檢人員以及排版人員。通過層層把關不僅可以完整的在線聽譯翻譯。給到客戶的是完整的聽譯信息。對于如此專業(yè)的翻譯服務。價格當然也是不低的。一般是按照時長來收費。根據(jù)工作量按照分鐘、小時來計費。英語的運用最為普遍。價格稍微低一些。如果您有在線聽譯需求或者想了解更多的翻譯服務??梢噪娫捖?lián)系譯雅馨翻譯咨詢400-8808295


在線預約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關注微信
返回頂部