譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 行業(yè)動態(tài)

廣州專業(yè)翻譯服務(wù)公司教你八句贊美智慧美女的

日期:2010-08-02 | 閱讀:
1.Seldom have I met a girl who's had such a gift of gab like Lily's. 我?guī)缀鯊奈匆娺^像莉莉這樣有口才的女孩子。 口才的英語表達(dá)法是the gift of gab。一般情況下,該短語強調(diào)的是講話的能力,與講話的

1.Seldom have I met a girl who's had such a gift of gab like Lily's.

我?guī)缀鯊奈匆娺^像莉莉這樣有口才的女孩子。

“口才”的英語表達(dá)法是the gift of gab。一般情況下,該短語強調(diào)的是“講話的能力”,與講話的實際內(nèi)容沒有關(guān)系。

Seldom have I met a girl who's had such a gift of gab like Lily's.

我?guī)缀鯊奈匆娺^像莉莉這樣有口才的女孩子。

2.She has a mind like a steel trap.

她腦瓜很好使。

steel trap原指捕熊及其它動物的一種工具。據(jù)說這種工具非常靈敏,一碰即合,后來人們便以此來形容腦瓜靈活的人了。

She has a mind like a steel trap. Nothing needs to be explained twice to her.

3.She has a lot on the ball.

她是一個能干的人。

“很能干”在英語中有很多種說法,比如:be able to do... be capable of ...但是to have a lt on the ball 更符合英美人的口語習(xí)慣。

I'm sure he can do a good job in the business. He has a lot on the ball.

我認(rèn)為她肯定能做好這份工作。她很能干。

4.She's a rough diamond.

她是個外粗內(nèi)秀的人。

a rough diamond本意是“沒有雕刻的鉆石”。鉆石在沒有進(jìn)行人工處理之前,其表面并非非常光滑。然而一經(jīng)加工,就會顯得光彩奪目。用這樣的比喻來意指“外粗內(nèi)秀”豈不是妙不可言?

A: She's a rough diamond. Although she seems to be careless, she does everything tiptop.

她是個外粗內(nèi)秀的人。別看她大大咧咧的,干起事來總是頂呱呱的。

5.She can be a notch above all the others.

她比其他任何人都略勝一籌。

據(jù)說,古時人們比賽時把一根木棍插在地上,從下往上將得分刻在木棍上。這樣得分高的人的notch(痕跡)就高于得分低的人。后來人們便借此比喻be better或be higher的概念了。

When it comes to teaching grammar, she can be a notch above all the others.

她教課很棒。論教語法,她比其他任何人都略勝一籌。

6.She has a big drag with the boss.

她在老板那兒很吃得開。

have a big drag是個地道的口語形式,直譯為“有很大的牽扯”,意指“吃得開”。

You know her company? She has a big drag with the boss.
7.She's so honey-lipped.

她嘴特別甜。

中國人習(xí)慣把“嘴甜的”說成是sweet-mouthed。但是,英美人認(rèn)為應(yīng)該用honey-lipped才更符合他們的習(xí)慣。

She's so honey-lipped tahe she knows how to tailor her words to please the ears of different people.

她嘴特別甜,很會見什么人說什么話。

8.She has taste on fashion

她眼光很獨到啊。

其他表達(dá) ①She has an good eye for fashion.她對時尚有很好的眼光。

②She has good taste in clothes她對服裝有很好的審美眼光。

③She has a flair for good poetry.她有監(jiān)別好詩的眼光。
 

原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請注明©轉(zhuǎn)載自譯雅馨深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請以鏈接形式標(biāo)明本文地址深圳翻譯網(wǎng)址全國統(tǒng)一熱線:400-8808-295

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部